网站首页
手机版

"续杯”英文怎么说?千万不要说one more

更新时间:2024-01-08 09:40:01作者:小茜

"续杯”英文怎么说?千万不要说one more

大家好,今天小编来为大家解答"续杯”英文怎么说?千万不要说one more这个问题,"续杯”英文怎么说?千万不要说one more很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

吃货的生涯目标就是组成吃遍集团。一直吃,一路吃,一起吃。独吃吃不如众吃吃。一起看看关于吃货日常中碰到的英语表达!

你变胖了≠you become fat

become fat不仅是中式英语,而且不礼貌。想暗示对方变胖,用gain a few extra pounds较不会冒犯人。 表示想要得不到的东西。

例:

You have gained a few extra pounds.

你变胖了。

你饭量很大≠you eat more rice

你饭量很大,通常不是eat more rice。中国人认为猪是贪吃的象征,但是美国人则认为马才是吃得多,所以形容别人食量大,饭量大,必须用eat like a horse.

eg:

I envy someone who can eat like a horse but won't gain weigh.

我羡慕那些食量惊人却吃不胖的人。

one more≠续杯

比如我们在外面吃自助餐,因为饮料是可以无限续杯的,如果你跟服务员说one more,服务员可能会一脸懵,因为one more是(花钱)再买一杯。这种是付费再买一杯的意思。续杯的英文是refill,是指把原来的杯子重新填满的意思。

eg1:

Could I have one more Cola?

我能再来一瓶可乐吗?

eg2:

May I have/get a refill, please?

你好,我可以续一下杯吗?

堂吃还是外带 ≠ in here or go away

通常我们去快餐店,如麦当劳或者肯德基。服务员会问你食物是要堂吃还是外带?堂吃应该是for here,外带是to go。for here切莫误以为要与to go对称而用错了介系词。店员有时候说得快,也会直接问for here or to go。

eg:

Would you like that for here or to go?

你想要堂吃还是外带?

OK,关于"续杯”英文怎么说?千万不要说one more和"续杯”英文怎么说?千万不要说one more的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。