网站首页
手机版

“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat

更新时间:2024-01-15 00:59:52作者:晓雯

“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat

大家好,“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat相信很多的网友都不是很明白,包括“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat和“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

很多英文俚语都不能从字面上简单的去理解,懂俚语的真正意思,你才能和歪果仁无障碍的交流哟!

今天给大家分享几个关于猫咪的俚语,让你不再词穷。

I don't like cat.

我不喜欢猫 ✘

我不喜欢吃猫 ✔

如果我们把“我不喜欢猫”说成I don't like cat,会把老外吓跑的。

因为I don't like cat很容易让人误以为 “I don't like to eat cat.”

听起来好吓人,怎么讲才是对的呢?

你不喜欢猫,应该说成“I'm not a cat person.”才是正确的。

I'm allergic to pet hair, so I'm not a cat person.

我对宠物发毛过敏,因此我不喜欢养猫。

rain cats and dogs

淋雨的猫和狗 ✘

倾盆大雨 ✔

这个不是说被雨淋湿的猫和狗,各位铲屎官不要笑,这个是形容“倾盆大雨”的意思,相当于广东话形容倾盆大雨“下狗

”的说法。

When we were well on the way, it began to rain cats and dogs .

野餐进行到一半时,天开始下起大暴雨,弄得每个人都湿透了。

Old Cat.

老猫 ✘

老太婆、老女人 ✔

老猫很容易变得狂躁,所以old cat 指脾气很坏的老太婆 ,老女人的意思。老女人可以直接说Old cat 不要说成old girl,带骂人的含义,如:That old cat 泼妇。

当然old前面加an 或者one 表示一只老猫,如:one old cat 一只老猫;an old cat 一只老猫。

同样,你也可以说“My old cat is dying”,这里的“old cat”就单纯表示老猫。

I don't like my neighbor. She is an old cat .

我不喜欢我的邻居。她是个坏脾气的老太婆。

Cat in the pan.

锅子里的猫 ✘

叛徒,变节的人 ✔

说实话,看到这个短语的第一眼,差点就给它译成“锅子里的猫”了。

它的真正意思其实是指“叛徒,变节的人”。

He was a cat in the pan.

他是叛徒!

2、【免费外教课】

好了,关于“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat和“我不喜欢猫”最好不要翻译成“I don't like cat的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!