网站首页
手机版

说了一句“She is easy”,差点被开除,你知道为什么吗?

更新时间:2024-01-17 04:59:51作者:优优

说了一句“She is easy”,差点被开除,你知道为什么吗?

这篇文章给大家聊聊关于说了一句“She is easy”,差点被开除,你知道为什么吗?,以及说了一句“She is easy”,差点被开除,你知道为什么吗?对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

有一次跟外国同事聊起了公司新来的助理妹妹,长得漂亮性格又好,称赞道:"She is pretty and easy" , 同事皱皱眉,警告我不能随便说女孩easy,这样不尊重她人,并解释了其中缘由......

1

I'm easy

我很简单 ✘

我随意✔

你熟悉的easy(简单、舒服)的意思

是在形容事情的时候

比如

The test was easy.

考试很简单。

She had a nice easy day at home.

她在家里呆得很舒服

easy形容人≠简单

形容一个人的时候,easy=友好的,轻松自如的;

所以,外国人在表示我随意的时候,就喜欢说I'm easy.

比如

I'm an easy teacher.

我是一个随和的老师。

Shall we go for French,or Chinese food?

你是想吃法餐呢还是吃中餐?

I'm easy.

我随便。

特别注意

不要随便说年轻女性easy,因为easy还有轻浮的,不检点的意思.

避免说She is easy. 这样可能双重意思的话。不然容易被误解为不尊重别人!

2

I'm not bothered

我没打扰 ×

我随便✔

bothered=形容词,担心的,难过的

I'm not bothered.

我不担心,不难过

引申意思就是:我认为不重要,影响不到我的情绪

What film do you want to see?

你想看什么电影?

I'm not bothered.

我随意。

I'm not really bothered how I'm remembered.

我会被怎样铭记,其实我不怎么在意……

bother=打扰某人,惹烦某人(动词)

bothered是bother的被动形式

所以

I'm not been bothered.

我没有被打扰.

3

I'm not made of money

我不是钱做的 ×

我不是百万富翁✔

当别人让你付钱,你不愿意又付钱时,

你就可以说这句话

You can't have another car,

I'm not made of money!

你不能再买车了,我又不是富翁!

4

I'm a Dutchman

我是荷兰人 ×

我才不信✔

这句话其实是一句反话

...要是真的,我就...

表达一种难以置信的状态

比如

If that's her real hair, then I'm a Dutchman.

如果那是她的真头发,那我就是荷兰人。

(我才不信那是她的真头发)

2、【免费外教课】

关于说了一句“She is easy”,差点被开除,你知道为什么吗?到此分享完毕,希望能帮助到您。