网站首页
手机版

老外说你是“green thumb”,是在夸你,还是在损你呢?

更新时间:2024-01-15 06:59:55作者:丽雅

老外说你是“green thumb”,是在夸你,还是在损你呢?

大家好,今天来为大家分享老外说你是“green thumb”,是在夸你,还是在损你呢?的一些知识点,和老外说你是“green thumb”,是在夸你,还是在损你呢?的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!

最潮的英语学习方法,超实用的英语干货资料,请关注必克英语!必克英语!必克英语!

在中文语境里

绿色是一个让人倍感矛盾的颜色

它既代表着希望、代表着生命

但是又有着绿帽子这样一言难尽的内层含义

所以green thumb(绿拇指)?

听到这句话你心里是不是游移不定它到底是夸还是损?

一起和小酱来看看吧

“ green thumb”是什么意思?

剑桥词典里对 green thumb是这样解释的:

所以

green thumb

园艺技能;种植技能

这是地道的美式口语

而在英式英语中常用green fingers来表达

例:

A person with a green thumb seems to have a magic touch that makes plants grow quickly and well.

有园艺技能的人似乎有一种魔力,能使植物生长得又快又好。

My father has green fingers. Whatever he plants seems to flourish.

我的父亲特别有园艺天赋,他种什么都能长得很好。

“green hand”是什么意思?

green hand 的意思是:

“新手,没有经验的人”

这个短语有个来源:

英国是个岛国,船是重要的交通工具,为保养船只,常用绿色的油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆。所以,人们称他们为“green hand”。

例:

They are always too busy to help a green hand like me.

他们总是太忙了,不能帮一下我这个新手。

She is a green hand in teaching English.

在英语教学中,她还是个生手。

“greenback”不是“绿色的背”

greenback的意思是“美钞”

(因为美元背面为绿色)

例:

The greenback is also suffering anxiety over US credit and mortgage markets.

外界对于美国信贷和按揭市场的担忧也对美元产生了影响。

the green years

the green years 指我们常说的

“青春年华”

例:

You remind me of the green years.

你使我想起了我的青葱岁月。

同样的,在“a green old age”里

green是指青春的

所以该短语的意思就是“老当益壮”

例:

From the appearance, we can see that the old man is in a green old age.

从外表看,我们能看得出这位老人老当益壮。

2、【免费外教课】

关于老外说你是“green thumb”,是在夸你,还是在损你呢?的内容到此结束,希望对大家有所帮助。