网站首页
手机版

“少臭美了”用英语怎么说?

更新时间:2024-01-12 14:00:01作者:巧巧

“少臭美了”用英语怎么说?

大家好,今天来为大家解答“少臭美了”用英语怎么说?这个问题的一些问题点,包括“少臭美了”用英语怎么说?也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

1

You are full of yourself

—I am a really nice boyfriend,right?

—You’re full of yourself.

—我是一个超棒的男朋友,对吧?

—你少臭美了!

2

Don’t flatter yourself / Stop flattering yourself

flatter 表示奉承,使高兴

一般别人夸你你不好意思就可以说Don’t flatter me.

Don’t flatter / Stop flattering yourself! I’m not going to marry.

别自以为是了,我是不会结婚的。

3

Don't be a smug

smug指自命不凡的人

Don’t be a smug. She has a boyfriend now.

别自恋了!人家现在有男朋友了。

4

Get over yourself

这句话的直译是:求你放过你自己吧! 实际意思是别自恋了!

Get over yourself! You have looked at yourself in the mirror the whole morning.

别臭美了!你已经照了一上午的镜子了。

2、【免费外教课】

OK,关于“少臭美了”用英语怎么说?和“少臭美了”用英语怎么说?的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。