网站首页
手机版

I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心

更新时间:2024-01-17 02:59:50作者:小茜

I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心

大家好,今天来为大家解答I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心这个问题的一些问题点,包括I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

01

I'm a little shy≠我有点害羞!

《老友记》有一集是6个人打牌,Ross加注的时候发现钱不够了,说了一句,Joey, I'm a little shy,想和他借钱,结果,Joey傻乎乎地说, 没事Ross,有啥好害羞的,跟我说(求Ross的心理阴影面积),还好旁边有个明白人Chandler,掏出钱包,问他需要多少,才治愈了这个尴尬癌!

shy=缺乏的,不足的

I'm a little shy

=我钱不够了

(囊中羞涩~)

I'm a little shy. Could you please lend me some?

我钱不够了,你能借我一点吗?

PS:当然,I'm shy 在一定语境下,也是"我害羞"的意思,但是,一般说自己害羞,后边会加名词,比如,I'm a shy girl.

02

I'm work-shy是什么意思?

上边说shy是"缺乏的"意思,难道I'm work-shy是"我缺乏工作经验"吗?

!然而!并不是!

shy=讨厌……的

work-shy

=讨厌工作的

(不想工作,想偷懒)

camera-shy

=讨厌镜头的

He's not ill; he's just work-shy!

他没病,只是想偷懒!

She is a bit camera-shy.

她有点讨厌镜头。

03

Shy竟然还有这层含义!

如果shy用来形容动物,可不是说某个动物害羞,而是说它害怕人靠近,这里shy=unwilling to be near people,比如

A shy deer

=一头害怕人的鹿

The deer were shy and hid behind some trees.

那些鹿害怕人,都藏在树后。

Shy也可以作动词,指马容易受到惊吓而失控.

Shy=(马)受惊,惊退

There's a lot of traffic on the road

- I'm sure my horse is going to shy.

路上车太多了—我觉得我的马会受惊。

2、【免费外教课】

I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心、I'm a little shy不能翻译成“我有点害羞”!不然很闹心的信息别忘了在本站进行查找哦。